Международный диктант на адыгском языке – 2021
12 марта в третий раз прошла Международная образовательная акция на адыгском языке «Адыгэ диктант», организованная Международной Черкесской Ассоциацией в рамках празднования Дня адыгского (черкесского) языка и письменности.
Акция состоялась в форматах онлайн и офлайн, стартовавшие одновременно. На YouTube-канале Международной Черкесской Ассоциации «Дунейпсо Адыгэ Хасэ» шла трансляция из Кабардино-Балкарского государственного университета им.Х.М.Бербекова. Сначала диктант писали на кабардинском языке — отрывок из произведения Х.Кармокова «Шора Ногмов и адыгский фольклор». Текст на адыгейском литературном языке «Адыгский Новый год» были подготовлены М. Кунижевым и М. Меретуковым.
Диктант писали в республиках Кабардино-Балкария, Адыгея, Карачаево-Черкесия, Северной Осетия — Алания, в Краснодарском и Ставропольском краях, в Сочи, а также в Турции, Иордании, Сирии, Европе, где компактно проживают адыги (черкесы).
В 13 городах и районах Кабардино-Балкарской Республики были организованы свыше 200 площадок, на которых участники написали диктант в режиме офлайн. По предварительным данным в акции приняли участие более трех тысяч человек.
На сегодня лидером среди сел и городов по количеству очных участников стал г. Баксан.
К прямой трансляции акции на YouTube-канале МЧА присоединились еще около 300 участников.
Проверить свои знания за парты сели представители государственных органов, известные журналисты, писатели и артисты, лидеры общественных организаций, школьники, студенты и все желающие поддержать свой родной язык. Это люди разного возраста — неравнодушные к судьбе родного языка.
В г. Нальчике главными площадками стали КБГУ им.Х.М. Бербекова, Кабардино-Балкарский государственный аграрный университет имени В.М. Кокова, Государственная Национальная библиотека КБР им. Т.К.Мальбахова, собравшие более 300 человек, – школьников, студентов, сотрудников образовательных организаций, средств массовой информации, работников культуры, общественных деятелей.
Диктант начался ровно в 15.00. Старт диктанту дал президент МЧА Хаути Сохроков в стенах Кабардино-Балкарского госуниверситета. Важность проведения акции подчеркнул X. Сохроков, обратившийся к аудитории на кабардинском и русском языках. Глава МЧА отметил:
Сегодня важный для нас день – мы в третий раз проводим Международный тотальный диктант(сочинение) на адыгском языке. Вместе с нами свои знания проверят адыги (черкесы) в 43 субъектах РФ и странах компактного проживания адыгов.
Язык — основа сохранения и развития любой нации, культуры, традиций. Язык народа – наиболее эффективное средство сохранения и развития его культурного и духовного наследия, и поэтому целью проведения Адыгэ диктанта является повышение грамотности и популяризация родного языка как средства общения, сохранения традиционной культуры и этнического самосознания адыгского народа.
Со словами приветствия и благодарности обратился к участникам и ректор КБГУ Юрий Альтудов. Он отметил, что в КБГУ есть направление обучения Филология (Кабардино-черкесский язык и литература; русский язык и литература), где готовят будущих педагогов по кабардинскому языку и литературе.
В КБГУ текст на кабардинском литературном языке сначала читала доцент кафедры кабардино-черкесского языка и литературы, директор Центра адыгской культуры Кабардино-Балкарского государственного университета Мадина Езаова. После этого телеведущая Государственного телевидения Кабардино-Балкарии Зухра Терешева-Шеуджен прочитала текст на адыгейском литературном языке.
В Кабардино-Балкарском государственном аграрном университете имени В.М. Кокова диктант писали свыше 50 человек. В аудитории собрались студенты с разных курсов. От имени Международной Черкесской Ассоциации с приветственным словом выступил кандидат сельскохозяйственных наук, общественный деятель Жираслан Курашев. Текст зачитала преподаватель кабардинского языка Олеся Карданова.
С приветственным словом к участникам «Тотального диктанта» в читальном зале Государственной национальной библиотеки КБР им. Т. К. Мальбахова обратился главный редактор газеты «Адыгэ псалъэ» Мухамед Хафицэ, который отметил значимость мероприятия в деле сохранения родного языка. Диктовала текст учитель кабардинского языка и литературы Марина Кумахова.
Большое количество пожелавших принять участие в диктанте свидетельствует о неравнодушии людей к судьбе родного языка, а значит, и к судьбе народа.
Акция прошла с использованием гранта Президента РФ на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов.
Более подробная информация о диктанте будет размещена на сайте МЧА дополнительно.